에니에 레녹스는 스코틀렌드 출신 싱어송라이트여요, 유리스믹스의 리드보컬로도 유명한데 1954년 성탄절에 태어낳어요..
어릴때부터 음악적 재능이 남달랐나봐요.. 부모님들이 어려운 살림에도 조기교육을 시키셨다네요...
영국의 유명한 영국왕립학교에 입학하여 음악(플루트)을 배우다 적성에 맞지아니하였는지 3학년때 자퇴하여 이런저런 음악활동을 하다 데이브 수튜어트를 만나서 유리스믹스라는 듀오그룸을 결성해서 본격적인 유명세를 탓어요..
오늘 들어시는곡은 1002년 4월 발표된 앨범 Diva의 타이틀곡이여요
영국차트 5위 빌보드 34위까지 올라간 곡이여요
에니에 레룩스는 사회할동가로도 유명해요
2009년11월 노벨평화상 올해의 여성 평화상을 수상하였고요
사회할동 공로를 인정받아 대영제국훈장 4등급을 수록하였어요(4등급은 어느정도인가요??백작???? 기사????)
WHY
How many times do I have to try to tell you
몇번이나 내가 당신에게 말해야만 하나요?
That I'm sorry for the things I've done
내가 저지른 그 모든 일들에 대해 미안하다고..
But when I start to try to tell you
하지만 당신에게 말하려고 할때
That's when you have to tell me
그때는 당신이 나에게 말해야 할때였어요
Hey...this kind of trouble's only just begun
이봐요..이런식의 문제는 단지 막 시작되었어요
I tell myself too many times
난 자신에게 수도 없이 말합니다
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut
왜 당신은 수다를 멈추는 법을 배우지 않는지
That's why it hurts so bad to hear the words
그런 말들을 다 듣는다는건 너무나 마음 아파요
That keep on falling from your mouth
당신의 입에서 줄곧 튀어나오는
Falling from your mouth
당신의 입에서 나오는
Falling from your mouth
Tell me...
Why
Why
I may be mad
내가 화가낫나 봅니다
I may be blind
눈이 먼건지도 모르겠어요
I may be viciously unkind
아마 지독히 불친절한지도 모르죠
But I can still read what you're thinking
하지만 난 당신이 뭘 생각하는지 여전히 알아 낼 수 있어요
And I've heard it said too many times
그리고 난 들었어요 그것이 너무나 여러번 말한것을
That you'd be better off
그래서 당신은 훨씬 나아졌죠
Besides...게다가
Why can't you see this boat is sinking
왜 당신은 이 보트가 가라앉고 있는걸 알지 못하죠?
(This boat is sinking this boat is sinking)
(보트가 가라앉고 있어요~)
Let's go down to the water's edge
함께 문제의 근원으로 내려가봐요
And we can cast away those doubts
그럼 우리는 이러한 의심들을 모두 떨쳐버릴수 있어요
Some things are better left unsaid
침묵을 지키는게 훨씬 나은게 있어요
But they still turn me inside out
하지만 그들은 여전히 나를 휘젖고 다니네요
Turning inside out turning inside out
나를 괴롭혀요, 마치 배를 뒤집어 엎어버리듯이요..
Tell me...
나에게 말해줘요
Why
왜
Tell me...
Why
왜 그러는지 말 해주세요
This is the book I never read
이건 내가 결코 읽은 적이 없는 책이예요
These are the words I never said
이것들은 내가 결코 말해 본적이 없는 말들이예요
This is the path I'll never tread
이건 내가 결코 밟지 않을 길이예요
These are the dreams I'll dream instead
이것들은 내가 결코 꾸지 않을 꿈들이고
This is the joy that's seldom spread
이것은 결코 펼쳐지지 않는 기쁨이에요
These are the tears...
이것들은 눈물이에요
The tears we shed
우리가 흘리는 눈물이에요
This is the fear
This is the dread
이것은 무시무시한 공포에요
These are the contents of my head
이것들이 내 머릿속에 든 내용들이에요
And these are the years that we have spent
그리고 이것들은 우리가 함께 보낸 세월이에요
And this is what they represent
이것은 그들이 나타내는 것이에요
And this is how I feel
이것은 내가 느끼는 기분이고요
Do you know how I feel?
당신은 내기분이 어떤지 아시나요?
'Cause I don't think you know how I feel
왜냐면 내 생각에 당신은 내 기분을 모르는것 같아서요
I don't think you know what I feel
당신은 내가 무엇을 느끼는지 모르나 봅니다
I don't think you know what I feel
You don't know what I feel
당신은 내 기분을 모르는것 같아요
'Pop,Metal, Blues' 카테고리의 다른 글
jack savoretti====Breaking the rules (0) | 2017.11.14 |
---|---|
Linkin Park의 체즈트 베닝턴 추모곡 하나===One More Light (0) | 2017.11.07 |
Train===Calling all angels, drops of jupite (0) | 2017.11.02 |
Train===Angel in blue jeans, cab (0) | 2017.11.02 |
Dare===Days Gone By (0) | 2017.10.31 |