본문 바로가기

Pop,Metal, Blues

Anneie Lennox===why


에니에 레녹스는 스코틀렌드 출신 싱어송라이트여요, 유리스믹스의 리드보컬로도 유명한데 1954년 성탄절에 태어낳어요..

어릴때부터 음악적 재능이 남달랐나봐요.. 부모님들이 어려운 살림에도 조기교육을 시키셨다네요...

영국의 유명한 영국왕립학교에 입학하여 음악(플루트)을 배우다 적성에 맞지아니하였는지 3학년때 자퇴하여 이런저런 음악활동을 하다 데이브 수튜어트를 만나서 유리스믹스라는 듀오그룸을 결성해서 본격적인 유명세를 탓어요..


오늘 들어시는곡은 1002년 4월 발표된 앨범 Diva의 타이틀곡이여요

영국차트 5위 빌보드 34위까지 올라간 곡이여요

에니에 레룩스는 사회할동가로도 유명해요

2009년11월 노벨평화상 올해의 여성 평화상을 수상하였고요

사회할동 공로를 인정받아 대영제국훈장 4등급을 수록하였어요(4등급은 어느정도인가요??백작???? 기사????)


WHY

      How many times do I have to try to tell you
      몇번이나 내가 당신에게 말해야만 하나요?
      That I'm sorry for the things I've done
      내가 저지른 그 모든 일들에 대해 미안하다고..
      But when I start to try to tell you
      하지만 당신에게 말하려고 할때
      That's when you have to tell me
      그때는 당신이 나에게 말해야 할때였어요
      Hey...this kind of trouble's only just begun
      이봐요..이런식의 문제는 단지 막 시작되었어요
      I tell myself too many times
      난 자신에게 수도 없이 말합니다
      Why don't you ever learn to keep your big mouth shut
      왜 당신은 수다를 멈추는 법을 배우지 않는지
      That's why it hurts so bad to hear the words
      그런 말들을 다 듣는다는건 너무나 마음 아파요

       

       

      That keep on falling from your mouth 당신의 입에서 줄곧 튀어나오는   Falling from your mouth 당신의 입에서 나오는 Falling from your mouth Tell me... Why Why I may be mad 내가 화가낫나 봅니다 I may be blind 눈이 먼건지도 모르겠어요 I may be viciously unkind 아마 지독히 불친절한지도 모르죠 But I can still read what you're thinking 하지만 난 당신이 뭘 생각하는지 여전히 알아 낼 수 있어요 And I've heard it said too many times 그리고 난 들었어요 그것이 너무나 여러번 말한것을 That you'd be better off 그래서 당신은 훨씬 나아졌죠 Besides...

      게다가 Why can't you see this boat is sinking 왜 당신은 이 보트가 가라앉고 있는걸 알지 못하죠? (This boat is sinking this boat is sinking) (보트가 가라앉고 있어요~) Let's go down to the water's edge 함께 문제의 근원으로 내려가봐요 And we can cast away those doubts 그럼 우리는 이러한 의심들을 모두 떨쳐버릴수 있어요 Some things are better left unsaid 침묵을 지키는게 훨씬 나은게 있어요 But they still turn me inside out 하지만 그들은 여전히 나를 휘젖고 다니네요 Turning inside out turning inside out 나를 괴롭혀요, 마치 배를 뒤집어 엎어버리듯이요.. Tell me... 나에게 말해줘요 Why Tell me... Why 왜 그러는지 말 해주세요 This is the book I never read 이건 내가 결코 읽은 적이 없는 책이예요 These are the words I never said 이것들은 내가 결코 말해 본적이 없는 말들이예요 This is the path I'll never tread 이건 내가 결코 밟지 않을 길이예요 These are the dreams I'll dream instead 이것들은 내가 결코 꾸지 않을 꿈들이고 This is the joy that's seldom spread 이것은 결코 펼쳐지지 않는 기쁨이에요 These are the tears... 이것들은 눈물이에요 The tears we shed 우리가 흘리는 눈물이에요 This is the fear This is the dread 이것은 무시무시한 공포에요 These are the contents of my head 이것들이 내 머릿속에 든 내용들이에요 And these are the years that we have spent 그리고 이것들은 우리가 함께 보낸 세월이에요 And this is what they represent 이것은 그들이 나타내는 것이에요 And this is how I feel 이것은 내가 느끼는 기분이고요 Do you know how I feel? 당신은 내기분이 어떤지 아시나요? 'Cause I don't think you know how I feel 왜냐면 내 생각에 당신은 내 기분을 모르는것 같아서요 I don't think you know what I feel 당신은 내가 무엇을 느끼는지 모르나 봅니다 I don't think you know what I feel You don't know what I feel 당신은 내 기분을 모르는것 같아요