본문 바로가기

Pop,Metal, Blues

Taylor Swift======All Too Will(너무나도 잘...)


뭐라고 소개할필요가 없는 가수지요

그래도 구태어 몇마디는 해야것기에 ㅎㅎㅎㅎ

89년생이여요 미국의 영화배우겸 가수고요

178cm의 늘씬한키에 화려한 금발 뛰어난 외모......

남성편력이 유명한것은 자연스러운것 같아요 ㅜㅜㅜㅜ

자기의 이야기를 곡으로 자주쓰는 가수여요

오늘노래는 제이크 질렌할과의 이야기라네요..

사적인이야기라 공적인자리에서는 잘 부르지 않는 곡이라는뒤 함들어보시지요

사진도 하나 첨부하였어요 ㅎㅎㅎㅎㅎ

불공평하네요........


All Too Will

I walked through the door with you

너와함께 문밖으로 나왔어
It was cold but something bout  it felt like home somehow

날은 추웠지만 무언가 집 같이 느껴 졋어
Left my scarf there at your  sisters house

너의 누나 집에 스카프를 두고 나왔어
And you still got it in your  drawer even now

넌 아직도 서랍속에 여전히 넣어두고 있겠지


Oh your sweet disposition and my wide eyed gaze

오 너의 상냥한 마음과 나의 순수한 시선
Were singing in a car getting lost upstate

우리는 교외에서 길을 잃고 차안에서 노래하였어
Autumn leaves falling down like pieces into place

가을낙옆은 풍경의 조각처럼 떨어지고
And I can picture it after all these days

많은 날들이 지난후에도 난 떠올릴수 있어


And I know its long gone

오래전에 끝났다는것 알아

and that magics not here no more

그리고 더 이상 여기에 마법이 없다는것도
And I might be okay

그리고 난 괜찮을지 몰라

but Im not fine at all

하지만 난 결코 괜찮지 않아


Cause here we are again on that little town street

우리는 작은도시의 거리에 있어
You almost ran the red cause you  were looking over to me

너는 나를 바라보다가 빨간불에 달릴뻔하였지
Wind in my hair I was there

바람에 날리는 머리카락 그기에 내가 있어
I remember it all too well

나는 너무나도 많이 기억하고 있어


Photo album on my counter your

내카운터에 너의 사진앨범
cheeks were turning red

너의 볼은 붉게 변하고 있고
You used to be a little kid with glasses in a twin size bed

당신은 투위배드위에 안경을 쓰고 있는 작은아이였지

And your mothers telling stories  bout you on a tee ball team

그리고 너의 어머니는 티볼팀에 너가 있을때에 대해서 이야기 해주셨지
You tell me bout your past thinking your future was me

너는 나와의 미래를 생각하며 과거에 대해서 이야기 해 주었어


And I know its long gone

나는 오래전에 끝났다는걸 알아

and there was nothing else I could do

그리고 내가 할수 있는것이 아무것도 없다는것도
And I forget about you long enough

그리고 난 너를 대강잊었고 
to forget why I needed to

내가 왜 잊어야 햇는지 모를만큼


Cause here we are again in the middle of the night

여기 우리는 다시 한밤중에 있어
Were dancing round the kitchen in the refrigerator light

우리는 춤을추었지 부억주위의 냉장고 빛속에서
Down the stairs I was there I remember it all too well

계단아래에 내가 있었든것을 나는 잘 기억하고 있어
And maybe we got lost in translation

우리는 서로 이해하는것에 불확실하였나봐

Maybe I asked for too much

내가 너무 많은 요구를 하였는지도 모르고..


But maybe this thing was a masterpiece Till you tore it all up

하지만 너가 모든것을 망처놓기 전에는 완벽하였는지도 몰라
Running scared I was there

내속에 공포가 자라고 있어
I remember it all too well

나는 너무 잘 기억하고 있어
And you call me up again just to break me like a promise

그리고 너는 약속을 깨듯이 나를 깨트리기 위해 전화하였지


So casually cruel in the name of being honest

그래서 솔직함이란 이름으로 잔인하게 굴었지
Im a crumpled up piece of paper lying here

나는 이곳에 구겨진 종이조각처럼 누워있어
Cause I remember it all all all too well

왜냐하면 나는 모든걸 너무잘 기억하고 있어니까


Time wont fly its like Im paralyzed by it

시간이 흐르지 않아 나는 마비된것 같아
Id like to be my old self again

나는 다시 예전의 내가 되고 싶지만
But Im still trying to find it

나는 나를 찾으려 노력하고 있다
After plaid shirt days and nights when you made me your own

니가 나를 니것으로 만들때에 체크셔츠와 밤(night)들뒤로
Now you mail back my things and I walk home alone

이제 너는 나의 물건들을 돌려주고 나는 혼자 집으로 돌아가고 있다


But you keep my old scarf from that very first week

하지만 너는 우리가 만난 첫주의 오래된 스카프를 가지고 있어
Cause it reminds you of innocence and it smells like me

왜냐하면 그것은 너의 순수함과 나의 체취를 간직하고 있으니까
You cant get rid of it cause

너는 그것을 버릴수 없어
you remember it all too well yeah

너는 너무나도 잘 지억하고 있어니까


Cause there we are again when I loved you so

우리는 다시 내가 당신을 사랑했을때의 그곳에 있어
Back before you lost the one real thing youve ever known

당신은 당신이 알았던 유일한 하나를 잃기전으로 돌아가
It was rare I was there I remember it all too well

아주 소중하였던 그곳에 내가 있었어 나는 너무나 잘 기억해
Wind in my hair you were there you remember it all

바람에 휘날리는 내 머리카락 그곳에 너는있었어 너는 너무잘 기억해
Down the stairs you were thereyou remember it all

계단아래 너는 그곳에 있었어 너는 너무잘 기억할꺼야
It was rare I was there I remember it all too well

너무나 소중했던곳 나는 그곳에 있었어 나는 너무잘 기억하고 있어