본문 바로가기

Pop,Metal, Blues

Bryan Adams=====All For Love(사랑을 위하여)


이곡은 1993년도 개봉된 영화 삼총사에 삽입된곡입니다.

작곡에 부라이언 아담스가 주축이되어 로드스튜어터와 스팅이 같이 참여하여 만든곡입니다.

로드스튜어트는 45년생 스팅은 51년생 부라이언 아담스가 59년생입니다.

세월 이기는 장사없다고 그렇게 잘나고 멋졌던 부라이언도 세월의 흔적을 어찌하지 못하네요

원래부터 허스키한 음색이기는 하였지만 이제는 고음이 힘겨운지 젊은시절 매끄럽게 올라가든 고음도 이제는...


아래 영상은 로드스튜어트와 스팅과 부라이언 아담스가 같이 부른 영상이여요 둘 비교를 해보시면 ㅎㅎㅎㅎ




When it's love you give I'll be a man of good faith

그대가 준 사랑 이라면 나는 굳은심념의 사나이가 되겠습니다.
then in love you live

그때 그대는 사랑에 살수 있겠지요
I'll make a stand I won't break

굳건히 서겠습니다. 절대 부서지지 않겠습니다.
I'll be the rock you can build on

나는 그대가 쌓을 반석이 되겠습니다.
be there when you're old

당신이 쇠잔해 졌을때에도 곁에 있겠습니다.
to have and to hold

그대를 소유하기 위해서 말입니다.


When there's love inside I swear I'll always be strong

가슴속에 사랑이 존재할때 나는 항상 강해지겠다고 맹세합니다.
then there's a reason why I'll prove to you we belong

그러면 우리가 하나라는거를 보여줄수 있겠지요
I'll be the wal that protects you from the wind and the rain

나는 그대를 바람과 비로 부터 지켜줄 성벽이 될것입니다.

from the hurt and the pain

고통과 아품으로 부터도 지켜주겠습니다.


Let's make it all for one and all for love

사랑 하나를 위하여 모든걸 다합시다.
Let the one

하나를 위하여
you hold be the one you want the one you need

내가 원하고 내가 필요한 당신을 가슴에 품을것입니다.
'cause when it's all for one it's one for all

왜냐하면 그것이 하나를 위한것이고 모두를 위한것입니다.


When there's someone that should know then just let your feelings show

그대의 마음을 알아야 할 이가 있다면 그에게 당신의 감정을 다 보여주세요
and make it all for one and all for love

하나된 사랑을 위해 모든걸 다 합시다.


When it's love you make I'll be the fire in your night

내가 가꾼 사랑이라면 내가 그대 밤의 등불이 되겠습니다.
then it's love you take I will defend, I will fight

그대가 가져야할 사랑이라면 내가 싸워서 지키겠습니다.
I'll be there when you need me When honor's at stake

그대 내가 필요할때 명예가 위태로울때 바로그떄 내가 그기 있겠습니다.
this vow I will make

이맹세는 내가 지킬것입니다.
that it's all for one

그것이 하나되는것이고
and all for love

그리고 모든 사랑입니다.


Let the one

하나를 위하여
you hold be the one you want the one you need

내가 필요하고 원하는 당신을 가슴에 품을 것 입니다.
'cause when it's all for one it's one for all

왜냐하면 그것이 하나를 위하고 모두를 위하는것입니다.


When there's someone that should know then just let your feelings show

그대의 마음을 알아야 할 사람이 있다면 그대의 마음을 다 보여주세요
and make it all for one and all for love

하나된 사랑을 위해 모든것을 다합시다.


Don't lay our love to rest

우리 사랑을 쉬게하지마세요
'cause we could stand up to you test

왜냐하면 우리는 모든시험에서 설수 있습니다.
We got everything and more than we had planned

우리는 우리가 계획하였던것 보다 더 많이 가지고 있습니다.
more than the rivers that run the land

대지를 달리고(가로지르고 ) 있는 강보다 더 많은것을.
We've got it all in our hands

우리 두손에 모든것을 쥐고 있어니까요

Now it's all for one

이제는 모두를 위한것입니다.

and all for love

사랑을 위한 모든것.
Let the one

하나되기 위한것
you hold be the one you want the one you need

내가 필요하고 원하는 당신을 가슴에 품을 것입니다.
'cause when it's all for one it's one for all

왜냐하면 그것이 하나를 위하고 모든것을 위하는 것이니까요
When there's someone that should know then just let your feelings show

그대의 마음을 알아야 할 사람이 있다면 당신의 마음을 모두 보여주세요
When there's someone that you wantwhen there's someone that you need
let's make it all all for one and all for love

모두를 위한 하나된 사랑을 만들어 봅시다.